miércoles, 15 de enero de 2020

Eufoneología: diccionario de neologismos, palabrario literario y nonsense

[Guía de uso: las palabras nuevas aparecerán después de un en cursiva. Las que se han agregado desde antes aparecen después de un   en cursivas y negritas.]

Empiece ya
La farandolina en la lejantaña de la montanía
El horimen bajo firmazonte
[...]
Empiece ya
La faranmandó mandó liná
Con su musiquí con su musicá

La carabatina
La carabantú
La farandosilina
La Farandú
La Carabantantá
La Carabantantí
La farandosiá
La faransí

Tales son algunos versos del canto V de Altazor o el viaje en paracaídas de Vicente Huidobro; cargados de juegos de palabras, de invenciones agradables al paladarpronunciar. Luego en el canto VII:

Tralalí
Lali lalá
[...]
Monlutrella Monluztrella
[...]
Mitrapausa
[...]
Tralalá
ai mareciente y eternauta
[...]
Temporía
[...]
Lunatado
[...]
Plegasuena
Cantasorio [...]
[...]
Tempovío
Infilero e infinauta [...]
[...]
Lalalí

La algarabía; quizá la ebriedad de las sílabas: me fascina el nonsense, palabras despojadas de significado y resignificadas; rotas y rearmadas. Huidobro es uno entre mil de los que hablaron y escribieron hasta la glosalalia. Y como soy débil ante estos despliegues de ingenió —autores inventados, libros inventados, países inventados y palabras inventadas— y a la acumulación de miniaturas: recojo aquí un diccionario de neologismos y eufonías inventadas.

A
Acrosónico (Acrosonic). Adj. Física. EUA. [Lolita. Nabokov, Vladimir.]: Un ruido que supera o alcanza la velocidad del sonido. Acuñada por H. H.

Apretujario. Cultura popular. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Antro, discoteca.

B

Baciyelmo. [El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra]: De bacía y yelmo, término creado por Sancho Panza para zanjar la disputa entre don Quijote, que afirma llevar el yelmo de Mambrino, y un barbero, que sostiene que don Quijote se cubre en realidad la cabeza con una bacía: Situación o realidad caracterizada por la pretensión de conciliar, mediante una fórmula híbrida, posiciones o conceptos enfrentados.

Bañear. Verbo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Ahogar.

Benignativo. Química. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]:  Grupo de elementos psicotrópicos que inclinan al bien. Podemos citar: El hedonidol, la benefactorina, la enfasiana, el euforiasol, el felicitol, el altruismol, la bonocaresina.

Benpas o BAP. Término químico-militar. Del Futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Bombas de Amor al Prójimo; armas químicas cargadas con psicotrópicos benigantivos.

Bia. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: quiere decir todo lo que tiene sentido afirmativo.

Boquiarrugado. Medicina. Del futuro [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Resucitado, el que fue asesinado y luego han devuelto a la vida. También puede ser Zmarskacz.

Boquirrubio. Cibernética. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Robot lubrificador. [esta palabra existe en español, refiriéndose a aquel que sin necesidad ni reserva dice cuánto sabe].

C

Caraculiambro. [El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra]: nombre del gigante y señor especular de la ínsula Malindrania.

• Catalá-Etelé. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: son dos locuciones juntas que significan escaso desprendimiento y ansia inconcebible de chupar la vida para sacarle jugo.

Cazardor. Adjetivo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: El que plagia las ideas ajenas.

Climenole. Laputa [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Sacudidor, persona encargada de sacar, valiéndose de una vejiga que contiene guijarros, de su intensos pensamientos a los sabios de este país. En las conversaciones un sacudidor golpea la boca de aquel que va a hablar y otro golpea la oreja del interpelado.

Cremocracia. Sociedad. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Corrupción. Deriva del término cremocrata: sobornados; que trata de untarlo a uno con crema, metafóricamente hablando.

Cryptochromism / Criptocromatismo. Adj. [Lolita de Vladimir Nabokov]: Que se oculta con colores, similar a camaleónico. Acuñada por H. H.

Criptoquímicodemocracia. Política. [Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Estrategia política de control que se probó en la nación de Costarricania. Consiste en la manipulación de las acciones de los ciudadanos a través de elementos psicotrópicos benigantivos colocados en el agua potable de manera secreta.

D

 Daymare (pesadilla diurna). Sustantivo. [Lolita de Vladimir Nabokov]: Dada la expresión "soñar despierto", H. H. acuña este término en referencia a una Night - mare diurna, sustituyendo —etimológicamente— Nigth por Day

Desymulat. Sustantivo. Del futuro [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Objeto que finge existir, pero que no existe.

Drurr. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: unidad de medida aproximada a dos milímetros.

E

Espiroquetistas. Orantonia [De El gato con botas y Simbad el marino o Badsim el marrano (novela póstuma), de Vicente Huidobro]: partido político del país de Orantonia, se reconocen porque les tiembla la mano izquierda al llevarse la copa a los labios.

Experimentar. Verbo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Existir: puesto que es posible vivir varias veces en este mundo futuro.

F

Flandona Gagnole. Balnibarbi [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Cueva de los astrónomos. Edificación cúpular que se encuentra en el centro de la isla flotante de Laputa, cumple la función de observatorio.

Fluft drin Yalerick Dwuldum prastrad mirplush. Luggnagg [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: "Mi lengua está en la boca de mi amigo." Expresión difícil de traducir que quiere decir que uno desea se le permita traer a un intérprete. Lemuel Gulliver la usa durante la entrevista con el rey de Luggnagg.

G

Glonglung. Brobdingrag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Aprox. una milla inglesa.

Glumdalclitch. Brobdingrag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Niñerita.

Glumgluff. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: unidad de medida que equivale aproximadamente a dos metros.

Gnnayh. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Ave de rapiña.

Grildrig. Brobdingrag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Aprox. Maniquí / Muñeco; supuestamente a las voces nanunculus del latín, homunceletino y mannikin del inglés; sólo la última palabra existe, las primeras dos son falsas.

Grulturd. Brobdingrag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Pregonero.

H

Hlunnh. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Avena.

Hnea-yahoo. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver]: Mal del Yahoo (humano).

Hnhsloayn. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: "Exhortación"; palabra de especial significado entre los habitantes de éste país, ya que, gobernados por la razón no conciben que un ser racional pueda ser obligado a realizar algo que a todas luces es lo más sensato.

Houyhnhnm. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Caballo. Etimológicamente: "Perfección de la naturaleza."

Hnuy olla nyha Mariah yahoo. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: frase de difícil traducción que significa "cuídate, buen yahoo."

I

Ickpling Gloffthrobb Squutserumm blhiop Mlashnat Zwin tnodbalkguffh Slhiophad Gurdlubh Asht. Luggnagg [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: "Llegue su celeste Majestad a sobrevivir al sol once lunas y media"; fórmula establecida por las leyes de éste país para todas las personas recibidas en presencia del rey. Debido a su dificultad para traducir por separado, he optado dejarla tal y como está en el libro.

J

K

L

Libidream. Sustantivo. Psicología. EUA. [De Lolita de Vladimir Nabokov]: Neologismo compuesto por las palabras líbido y sueño (dream), para referir un sueño erótico. Acuñada por H. H.

Lik. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: tú eres búfalo y lametón.

Llnuwnh. Houyhnhnm. [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: "retirarse a su primera madre"; término que hace referencia a la muerte.

Logomancy / Logomancia. [Lolita de Vladimir Nabokov]: Palabra hermana de Logodedalia (arte o ciencia de la invención/acuñación de palabras nuevas), que refiere a la adivinación a partir de las palabras. Acuñada por H. H.

Lorbrulgrud. Brobdingnag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Orgullo del universo.

Luhimuhs. Houyhnhnm. [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Especie de rata silvestre de este país. Uno de los alimentos procesados de los Yahoo.

Luizetta. Del francés. [Lolita de Vladimir Nabokov]: Según H. H. (Quien además acuña esta palabra) es una caja barata que se puede comprar en Argel. Su nombre proviene del francés Louis d'or [Luis de Oro, una moneda].

Lumos Kelmin pesso desmar lon Emposo. Liliput [De los Viajes de Gulliver, de Jonathan Swift; como soy incapaz de determinar exactamente qué palabras corresponden a su traducción, coloco la cita completa.]: Jurar la paz con él y su reino.

Lyhannh. Houyhnhnm. [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Golondrina.

M

Malindrania. Español. [El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes Saavedra]: Isla imaginaria gobernada por Caraculiambro.

• Malupón. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: significa “las dos opiniones, la tuya y la mía, sea vienen.” Es un exclamación útil, destinada a dirimir las discusiones que no tienen coto. Es de buen tono está exclamación, hasta el punto de que quién primero la pronuncia, en una discusión acalorada, es tenido en adelante por superior al otro.

Mandamic. Adj. [De Lolita de Vladimir Nabokov]: Señora o dueña de un burdel. Acuñada por H. H.

Mara y Poma. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: son las dos palabras que encarnan todo cuanto tiene sentido negativo y destructor.

Media-Madre. Medicina, término compuesto. Del futuro. [de Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Como media abuela, media oca. Una de entre dos mujeres que dieron a luz colectivamente a un niño.

Menosorquia. Sus. [de La feria de Juan José Arreola]: Según Arreola esta palabra (que podría existir) define la sensación imperiosa de pecar.

N

Nanay. Sus. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: Todas las negociaciones, interdicciones, y oposiciones de los poderosos que no siempre coinciden con el “no” rotundo.

Nnuhnoh. Houyhnhnm [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Ave de fino plumaje.

Nundina. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: es la palabra más usual. Significa mar y también la contraseña de todo marimondino. 

Ñ

O

Ovífero. Medicina, anacronismo de cartero. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]:  Euplanista que lleva los óvulos humanos legítimos a domicilio.

P

Palacear o apalaciar. Verbo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Ocupar o alquilar provisionalmente un palacio.

Permanecer. Verbo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Vivir. véase experimentar.

Psicivilización. Antropología. Del futuro  [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Forma de organización social del futuro fundamentada en la manipulación de las inclinaciones del hombre a partir de los químicos que impactan la psique. Utopía Psico-Química.

Putri. de la région Filfa Marimondina [de Viaje a Cotiledonia de Cristóbal Serra]: significa que todo está podrido y es habitualmente empleada en las conversaciones de sobremesa, cuando los ánimos se muestran más francos.

Q

Quimbus Flestrin. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Hombre-Montaña.

Quimera. Onírico. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Sueño teledirigido y por encargo, se pide a la computadora soñadora instalanda en la oficina de Suentesis, se suministra a través de pastillas llamadas sueñitas.

R

Replum Scalcath. Brobdingnag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Lusus naturae; Monstruo.

S

Sanvitistas. Orantonia [De El gato con botas y Simbad el marino o Badsim el marrano (novela póstuma), de Vicente Huidobro]: partido político del país de Orantonia, se reconocen porque les tiembla la mano derecha al llevarse la copa a los labios.

Simulado. Adjetivo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: objeto que no existe pero que parece existir.

Sincretino. Adjetivo. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Cretino/Idiota sintético.

Slamecksan. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Tacones Bajos; facción política en Liliput de corte vanguardista.

Slardral. Brobdingnag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Caballero-ujier.

Snilpall. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Hombre de Ley, título conferido a personas rectas. Se agrega a su nombre de pila y no puede ser heredado.

Splacknuck. Brobdingnag [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Animal de unos dos metros de largo. Lemuel Gulliver cuenta que es de bonita forma.

Struldbruggs. Luggnagg [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Inmortales. Habitantes de éste país que nacen un curioso lunar rojo sobre la ceja izquierda que, a medida que crecen, cambia de color. Es señal inequívoca de que dicha persona será inmortal. Quiénes nacen con está condición no pueden heredarla y es extremadamente rara.

 Strumstring. Verbo. [De Lolita de Vladimir Nabokov]: Rasguear las cuerdas de la guitarra. Acuñada por H. H.

T

Tetraomblipernalistas. Orantonia [De El gato con botas y Simbad el marino o Badsim el marrano (novela póstuma), de Vicente Huidobro]: partido político del país de Orantonia, se reconocen porque les tiembla las dos piernas y tienen el ombligo en relieve como escapulario. Al ser tan extenso el nombre, el pueblo los llama ponchistas, en referencia a un complot donde el diablo perdió el poncho.

Tramecksan. Liliput [De los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift]: Tacones Altos; facción política en Liliput de corte conservador.

Z

Zmarskacz. Conotación jurídica. Del futuro. [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]:  Resucitado. véase Boquiarrugado

Zurralógico. Química. Del Futuro  [De Congreso de futurología de Stanislaw Lem]: Grupo psicotrópico de los que inclinan al mal - que instan a zurrar y maltratar a todo ser, vivo o muerto, que se halla cerca de uno. Podemos citar: El furiasol, la lisina, la sadistinina, la flagelina, el agressium, el frustraciol, la amocolina, El zurrandol y el atacandol.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

7. Invocación y evocación de la infancia

En un viejo cuaderno escolar tengo escrita esta frase al margen de una de las últimas páginas: Busco quién se acuerde de lo que se me olvida...